亚洲av成人网站在线观看-久久精品国产清自在天天线-男人用嘴添女人下身免费视频-久久久久免费精品国产

首頁 > 新聞資訊

字幕翻譯價格是多少?

日期:2020-04-16 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    字幕翻譯是翻譯行業內比較常見的翻譯需求之一,就是指將外語版的影視片加上母語字幕,主要是為了國內的觀眾能觀看到優秀的影視作品;字幕翻譯的范圍包含電影字幕翻譯、電視劇字幕翻譯、視頻字幕翻譯、錄音帶字幕翻譯、會議錄音字幕翻譯、教學培訓視頻字幕翻譯、企業宣傳片字幕翻譯、DVD/VCD字幕翻譯等等。


 

    字幕翻譯的語種有英文字幕翻譯、法語字幕翻譯、日語字幕翻譯、韓語字幕翻譯、德語字幕翻譯、越南語字幕翻譯、泰語字幕翻譯等等各國語言的字幕翻譯。英文字幕翻譯是最多的一種,一是英文的翻譯人才居多,二是大多數影片都需要英文和中文互譯。


字幕翻譯價格-尚語翻譯


那么字幕翻譯的流程是怎么樣的呢?


一、客戶需要將影視作品或者視頻短片的源文件交給翻譯公司


二、如果客戶有視頻word版本的腳本文件需要發給翻譯公司,翻譯公司會根據腳本文件與源視頻進行核對,如無誤責根據腳本翻譯出中外對照的譯文。


三、將翻譯好的譯文給到客戶確認,如果確定文稿無修改意見,責確定最終譯文制作字幕。


四、將翻譯好的譯文根據客戶要求的對照或者純譯文字幕顯示制作成視頻字幕,與視頻合成,達到客戶要求的效果


五、如果客戶需要提供外語版的配音,那么需要選擇出樣音后配音并合成完整的外語版視頻。


    字幕翻譯的要求需要簡潔、不啰嗦、完整;清晰,文字翻譯可以盡量保留西方文化的意象,但字幕翻譯要首先考慮清不清楚,因為它的首要職責不是介紹西方文化,而是讓觀眾看懂情節,并得到視聽上的享受。最好是讓觀眾一看就明白,不需要回過頭來思考;美感,有些影視劇的語言很美,藝術性強。一般的影視劇中也會有詩歌、歌曲等片段,需要特殊處理。在這樣的地方,翻譯時也要注重追求語言的美感,給觀眾帶來藝術的享受;字幕翻譯的極限也在于字幕翻譯,使用的是英語特有的一些東西,除非有巧合,否則很難移植到漢語中。


    尚語翻譯公司成立十多年以來,一直從事字幕翻譯的工作,為很多影片視頻等都提供了字幕翻譯,有138個語言的翻譯人才,可以翻譯各國影視字幕。字幕翻譯的價格一般和其他文字翻譯統計方法一樣,按照一千字符多錢收費,大概英文的價格在180元~380元,僅供參考,如果您有字幕翻譯需求可以直接聯系尚語翻譯400-858


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 一本一道久久a久久精品综合 | 国产特黄级aaaaa片免| 内射少妇一区27p| 刺激一区仑乱| 新狼窝色av性久久久久久| 中文字幕人妻丝袜成熟乱九区| 久久精品卫校国产小美女| 久久久久亚洲av无码专区| 中文精品久久久久人妻| 国产尤物精品视频| 欧美午夜精品一区二区蜜桃| 丰满白嫩大屁股ass| 免费人成无码大片在线观看| 欧美老熟妇xb水多毛多| 天天躁人人躁人人躁狂躁| 国产精品va在线观看无码| 精品人妻av区| 水蜜桃av无码一区二区| 亚洲日本一区二区三区在线| 久久亚洲精品无码| 狼人无码精华av午夜精品| 欧美丰满熟妇xxxx性ppx人交| 免费欧洲美女牲交视频| 老色鬼永久精品网站| 国产av夜夜欢一区二区三区 | 欧美性受xxxx狂喷水| 久久人与动人物a级毛片| 精品国产天堂综合一区在线| 色www永久免费视频| 精品精品国产高清a毛片| 国产在线不卡一区二区三区| 国产成人无码av| 爽爽影院免费观看| 蜜桃视频无码区在线观看| 少妇被躁爽到高潮无码久久| 免费极品av一视觉盛宴| 国产情侣一区二区| 亚洲av男人电影天堂| 日韩一区二区三区射精| 在线看片无码永久免费aⅴ| 摸进她的内裤里疯狂揉她动图视频|